Tuesday, November 18, 2008

Nv Ren Bu Huai - Women aren't bad

Nv Ren Bu Huai, Nan Ren Bu Ai (女人不坏男人不爱) - If women aren't bad, men can't love. Recently heard from a friend who was not happy with ... men. The translation in English doesn't quite convey the full meaning and judgement behind the saying but it's the best I can do. It's a great summary of the standard impression that women have of men. :) What kind of response can a man make to this kind of statement (other then a lame attempt to switch the men and women in the sentence)?

I'm trying to make sure I live my life in Beijing in such a way that I never have to hear this comment directed at me.

Updates are red: I got some comments that the saying includes an "if" that I neglected in my translation. As you can see, the "if" makes a big difference and totally changes the meaning of the sentence.

Labels:

2 Comments:

Blogger Claire said...

You could translate it as "If the woman isn't damaged, that man isn't interested"...hah...maybe it is true!

03 December, 2008 08:55  
Blogger Vickie said...

It's funny to find you're one of the bloggers; well, for this phrase, actually it's native Chinese slang and the original should be" if the men aren't bad, women won't love." (男人不坏,女人不爱)it only means bad men are more attractive to women

26 December, 2008 07:43  

Post a Comment

<< Home